(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 銅雀:指銅雀台,曹操所建,位於今河北省臨漳縣。
- 奉寢:侍寢,指侍奉君王就寢。
- 傳遺教:傳承先王的教誨。
- 覔故心:尋找舊時的情感或記憶。
- 雲雨:比喻男女歡會。
- 纖玉:形容女子手細嫩如玉。
- 鬱金:一種香料,這裡指香氣。
- 可堪:怎能忍受。
- 漳水:即漳河,流經河北、河南等地。
- 孤衾:單薄的被褥,比喻孤獨的夜晚。
繙譯
侍奉君王就寢,傳承著先王的教誨,尋找著舊時的情感。夢中我們的歡會顯得那麽脆弱,而我的恩情卻深至生死。解開衣帶時手如纖玉,香氣依舊濃鬱。怎能忍受漳河上的月光,夜夜照著我孤獨的被褥。
賞析
這首作品通過銅雀台的背景,描繪了一種深沉而又孤獨的情感。詩中“夢爲雲雨薄,恩曏死生深”巧妙對比了夢中的脆弱與現實的深情,表達了詩人對逝去情感的懷唸與不捨。末句“可堪漳水月,夜夜照孤衾”則以漳水月和孤衾爲象征,加深了孤獨和思唸的氛圍,展現了詩人內心的哀愁與無盡的思唸。