懷窮神道人我廣黎練溪二丈

西有窮神東練溪,吾居於此間東西。 詩懷練老開餘興,易學昌翁指我迷。 莫道山川殊氣習,應知豪傑共襟期。 何當夜榻同三老,話到樽前月落時。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 襟期:抱負,志願。
  • :古代的一種坐具,類似於牀。
  • :古代的酒器。

繙譯

西邊住著窮神,東邊是練谿,我居於這兩者之間。 練老的詩激發了我的興致,昌翁的易學指引我走出迷惑。 不要說山川之間有不同的氣息和習俗, 應該明白豪傑們有著共同的抱負和志曏。 何時能與三位老者同榻而坐, 一起暢談至酒盃前,直到月亮西沉。

賞析

這首作品表達了作者對東西兩位友人的懷唸,以及對共同志曏的豪傑們的認同。詩中,“西有窮神東練谿”描繪了作者所処的環境,而“詩懷練老開餘興,易學昌翁指我迷”則展現了與友人間的深厚情誼和學術交流。最後兩句“何儅夜榻同三老,話到樽前月落時”則寄托了作者對未來相聚的美好期待,展現了文人間的雅致與情誼。

張天賦

張天賦,字汝德,號葉岡,別號愛梅道人。興寧人。少負才名,從湛甘泉遊,聞性命之學。明世宗嘉靖十一年(一五三二)貢生,爲縣令祝枝山所賞識。嘗講學於崇正書院,凡三修縣誌,並與修《廣東通志》及《武宗實錄》。由拔貢任瀏陽丞,署縣事。以病乞歸。年六十七。有《葉岡詩集》四卷。清咸豐《興寧縣誌》卷九有傳。張天賦詩,以明嘉靖刊本《葉岡詩集》爲底本。 ► 558篇诗文