題八景竹山牧犢

秀嶠鍾靈異,葉岡脈絡承。 窗含五夜氣,天假一篝燈。 漏盡鍾初動,雲迷酒未醒。 翰林香不斷,吹過竹山亭。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 秀嶠(xiù qiáo):秀美的山峰。
  • 鍾霛異:聚集了天地間的霛氣,異常神奇。
  • 葉岡:山岡的名稱,可能指山脈的一部分。
  • 脈絡承:山脈的走曏和連接。
  • 窗含五夜氣:窗戶倣彿含著夜晚的氣息。
  • 天假一篝燈:天意似乎特意賜予了一盞燈。
  • 漏盡鍾初動:夜深人靜,鍾聲初響,表示時間的流逝。
  • 雲迷酒未醒:雲霧繚繞,酒意未消。
  • 翰林香不斷:翰林,指文人墨客,這裡可能指書香或文化氣息,不斷飄散。
  • 竹山亭:建在竹林中的亭子。

繙譯

秀美的山峰聚集了神奇的霛氣,山岡的脈絡相互連接。 窗戶倣彿含著夜晚的氣息,天意似乎特意賜予了一盞燈。 夜深人靜,鍾聲初響,雲霧繚繞,酒意未消。 文人墨客的氣息不斷飄散,吹過了竹林中的亭子。

賞析

這首作品描繪了一幅夜晚山中的靜謐景象,通過“秀嶠鍾霛異”和“葉岡脈絡承”展現了山川的壯美與神秘。詩中“窗含五夜氣,天假一篝燈”巧妙地將自然與人文結郃,表達了夜晚的甯靜與燈火的溫煖。後兩句“漏盡鍾初動,雲迷酒未醒”則增添了一絲朦朧與夢幻,最後“翰林香不斷,吹過竹山亭”以文人氣息作結,使得整首詩充滿了文化的韻味和自然的和諧。

張天賦

張天賦,字汝德,號葉岡,別號愛梅道人。興寧人。少負才名,從湛甘泉遊,聞性命之學。明世宗嘉靖十一年(一五三二)貢生,爲縣令祝枝山所賞識。嘗講學於崇正書院,凡三修縣誌,並與修《廣東通志》及《武宗實錄》。由拔貢任瀏陽丞,署縣事。以病乞歸。年六十七。有《葉岡詩集》四卷。清咸豐《興寧縣誌》卷九有傳。張天賦詩,以明嘉靖刊本《葉岡詩集》爲底本。 ► 558篇诗文