(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 燕山:山脈名,位於今河北省北部。
- 啼鵑:杜鵑鳥,常在春天啼叫,聲音淒切,常用來象征哀怨之情。
- 屈指:用手指計算。
- 號弓:指皇帝去世,弓是古代皇帝的象征之一。
- 闕裡:指宮闕之內,即皇宮。
- 麟遊:麒麟遊走,象征吉祥,此処指皇宮中的吉祥之兆已無。
- 橋陵:指皇帝的陵墓。
- 龍逝:指皇帝去世,龍是皇帝的象征。
- 鼎遷:指國家政權的更疊。
- 玉衣:指皇帝的服飾。
- 黃塵染:被黃色的塵土所染,形容戰亂中的景象。
- 銅狄:銅制的狄人像,古代用於鎮守宮門。
- 碧血捐:指忠臣義士的犧牲。
- 黍離:《詩經》中的一篇,表達對故國的思唸和哀傷。
- 依稀:模糊不清的樣子。
- 風雨故宮:指在風雨中的故宮,象征著國家的衰敗和滄桑。
繙譯
燕山春深,杜鵑鳥泣血啼鳴,屈指一算,皇帝駕崩已十八年。皇宮中吉祥的麒麟不再遊走,書冊不再記載,皇帝的陵墓中龍已逝去,國家政權也隨之更疊。皇帝的玉衣在戰亂中被黃塵染汙,銅制的狄人像在鞦天沉睡,忠臣義士的碧血已捐。想要賦詩表達對故國的無限哀恨,卻衹能在模糊的風雨中,望著故宮前的景象。
賞析
這首詩表達了作者對明朝滅亡的深切哀痛和對故國的無限懷唸。詩中運用了杜鵑啼血、麒麟遊走、龍逝鼎遷等象征手法,描繪了皇朝的衰敗和國家的變遷。通過對玉衣、銅狄等具躰形象的描寫,進一步強化了戰亂和犧牲的慘烈場景。最後,以“黍離”和“風雨故宮”作爲結尾,抒發了對故國的深切思唸和無法言說的悲痛。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了作者深厚的文學功底和愛國情懷。

張煌言
張煌言,字玄著,號蒼水,鄞縣(今浙江寧波)人,漢族,南明儒將、詩人,著名抗清英雄,爲人剛正不阿,能文能武,立志報國濟民。崇禎時舉人,官至南明兵部尚書。南明弘光元年(1645年),南京失守,與錢肅樂等起兵抗清。後奉魯王,聯絡十三家農民軍,並與鄭成功配合,親率部隊連下安徽二十餘城,堅持抗清鬥爭近二十年。
清康熙三年(1664年),隨着永曆帝、監國魯王、鄭成功等人相繼死去,張煌言見大勢已去,於南田的懸嶴島解散義軍,隱居不出。是年被俘,後遭殺害,就義前,賦《絕命詩》一首。清國史館爲其立傳,《明史》有傳。乾隆四十一年(1776年)追諡忠烈,入祀忠義祠,收入《欽定勝朝殉節諸臣錄》。
其詩文多是在戰鬥生涯裏寫成,質樸悲壯,充分表現出作家憂國憂民的愛國熱情。《滃州行》、《閩南行》、《島居八首》、《冬懷八首》等詩抒情言志,表現艱苦卓絕的戰鬥生活。尤其是《甲辰八月辭故里》二首及《放歌》、《絕命詩》,寫於就義之前,飽含血淚,是傳世之作。亦能文,較著名的有《北征錄》、《上延平王書》、《奇零草序》等。今有《張蒼水集》行世,與岳飛、于謙並稱“西湖三傑”。
► 507篇诗文