寄樑舍人思伯

紫宸肅穆拜恩時,裴瓚風神衆所推。 春滿龍池三月雨,日高雞樹萬年枝。 看花右掖封章少,視草西臺刻漏遲。 共識平津能待士,由來東閣幾人窺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 紫宸(zǐ chén):指皇宮中的紫宸殿,常用來代指皇帝的居所或朝廷。
  • 裴瓚(péi zàn):人名,此處指梁思伯,因其風神俊逸而受人推崇。
  • 龍池:指皇宮中的池塘,常用來象徵皇家的富貴和權力。
  • 雞樹:指皇宮中的樹木,也用來象徵皇家的富貴和權力。
  • 右掖:指朝廷中的右掖門,是官員進出的重要通道。
  • 封章:指官員的印章,也代指官員的職務和權力。
  • 視草:指審閱奏章,處理政務。
  • 西臺:指朝廷中的西臺,是處理政務的地方。
  • 刻漏:古代計時器,此處指時間。
  • 平津:指平津渡,古代重要的渡口,此處比喻梁思伯能夠接待士人。
  • 東閣:指朝廷中的東閣,是接待士人的地方。

翻譯

在莊嚴的紫宸殿中,梁思伯肅穆地接受了皇帝的恩賜,他的風采和神韻被衆人所推崇。 春天裏,龍池邊下着三月的細雨,陽光高照,雞樹上的萬年枝顯得格外茂盛。 在右掖門看花時,封章之事顯得不那麼繁忙,而在西臺審閱奏章時,時間卻似乎流逝得特別緩慢。 大家都認識到梁思伯能夠善待士人,他的東閣中,卻鮮有人能夠窺見其真容。

賞析

這首作品描繪了梁思伯在朝廷中的尊貴地位和他對待士人的態度。詩中通過紫宸、龍池、雞樹等皇家象徵,展現了梁思伯的榮耀和權力。同時,通過右掖、封章、西臺等詞語,反映了梁思伯處理政務的情景。最後,通過平津和東閣的比喻,強調了梁思伯待士之道的難得和珍貴。整首詩語言典雅,意境深遠,表達了對梁思伯的讚美和敬仰。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文