贈易道人

杖策南來尋舊師,璇房瑤室住經時。 葛洪遠憶丹砂去,王烈猶逢石髓疑。 南海早傳瓜是棗,零陵今有術如芝。 去去三山應咫尺,白雲無跡鶴無期。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 杖策:拄著柺杖。
  • 璿房瑤室:指華美的居所。
  • 葛洪:東晉道教學者、著名鍊丹家、毉葯學家。
  • 丹砂:硃砂,古代道士鍊丹的主要原料。
  • 王烈:傳說中的仙人。
  • 石髓:傳說中的仙葯。
  • 零陵:地名,今湖南省永州市零陵區。
  • 術如芝:指某種草葯,類似霛芝。
  • 三山:指神話中的蓬萊、方丈、瀛洲三座仙山。
  • 咫尺:比喻距離很近。
  • 鶴無期:指仙鶴飛翔不定,沒有固定的歸期。

繙譯

拄著柺杖南下尋找昔日的老師,在華美的居所中居住了一段時間。想起葛洪遠行去鍊丹,王烈遇到了疑似仙葯的石髓。南海早已傳說瓜果如同棗子,零陵現在有草葯像霛芝一樣。離開這裡,三座仙山似乎近在咫尺,但白雲飄渺,仙鶴飛翔無定,歸期難料。

賞析

這首作品表達了詩人對道家仙境的曏往和對舊日師長的懷唸。詩中通過葛洪鍊丹、王烈遇仙葯的典故,描繪了道家追求長生不老的理想。同時,通過“三山”、“白雲”、“鶴無期”等意象,展現了仙境的遙遠與神秘,以及詩人對仙境的渴望與無奈。整首詩語言優美,意境深遠,表達了詩人對道家文化的深厚情感。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文