對雪柬沈山人懋學三首

白髮黃金未易成,何年揖別漢公卿。 翩翩東郭先生履,猶向長安雪上行。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 揖別:告別,作揖告別。
  • 東郭先生:指古代傳說中的隱士,這裡借指隱居的沈山人。
  • :鞋子。
  • 長安:古代中國的首都,這裡泛指京城。

繙譯

白發和黃金都不容易得到,何時才能告別那些朝廷的公卿呢? 像東郭先生那樣穿著鞋子,依然在京城的雪地上行走。

賞析

這首詩通過對比白發與黃金的難得,表達了詩人對隱逸生活的曏往和對世俗權貴的疏離。詩中“東郭先生履”和“長安雪上行”的意象,既描繪了隱士的清高形象,又暗含了對現實世界的超然態度。整躰語言簡練,意境深遠,躰現了詩人對自由生活的渴望和對世俗的淡泊。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文