(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 揖別:告別,作揖告別。
- 東郭先生:指古代傳說中的隱士,這裏借指隱居的沈山人。
- 履:鞋子。
- 長安:古代中國的首都,這裏泛指京城。
翻譯
白髮和黃金都不容易得到,何時才能告別那些朝廷的公卿呢? 像東郭先生那樣穿着鞋子,依然在京城的雪地上行走。
賞析
這首詩通過對比白髮與黃金的難得,表達了詩人對隱逸生活的嚮往和對世俗權貴的疏離。詩中「東郭先生履」和「長安雪上行」的意象,既描繪了隱士的清高形象,又暗含了對現實世界的超然態度。整體語言簡練,意境深遠,體現了詩人對自由生活的渴望和對世俗的淡泊。
歐大任的其他作品
- 《 題元人唐子華捕魚圖二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送潘子遷遊大學 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 七夕沈純甫邀集禺山園同陸華父黎惟仁黃公補公紹分得臺字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 夜集蘇四丈紹節宅遂過乃侄信伯 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 次夕黎祕書攜酒曾繕部同過得霄字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 題禮公畫竹二首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 除夕懷二弟次江西所寄韻 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 和黎惟敬寄意二首 》 —— [ 明 ] 歐大任