(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 次夕:第二天晚上。
- 黎祕書:人名,可能是作者的朋友或同事。
- 曾繕部:人名,可能是作者的朋友或同事。
- 過得霄字:以「霄」字爲韻腳作詩。
- 驊騮:[huá liú],古代指赤色的駿馬。
- 郢裏:指楚國的都城郢,這裏借指高雅的文藝之地。
- 白雪:指高雅的文藝作品,如《白雪歌》。
- 燕臺:古代燕國的臺,這裏借指高遠之地。
- 青霄:青天,高空。
- 鴻聲:大雁的叫聲。
- 木葉飄:樹葉飄落,形容秋天的景象。
- 謝莊:南朝宋文學家,這裏作者自謙不如謝莊。
- 詞臣:指文學侍從之臣,這裏指作者自己及同僚。
- 聖明朝:指當時繁榮昌盛的明朝。
翻譯
第二天晚上,黎祕書帶着酒來訪,與曾繕部一同作詩,以「霄」字爲韻。老朋友帶來美酒,慰藉我寂寞的心情,我們騎着駿馬,意氣風發。在文藝高雅之地,我們高歌《白雪》,燕臺之上,寒氣逼人,直衝雲霄。城邊的明月下,大雁的叫聲響起,燈下清霜中,樹葉輕輕飄落。此時此刻,我自愧不如謝莊能作賦,但幸運的是,我們這些文學侍從之臣,正生活在繁榮昌盛的明朝。
賞析
這首作品描繪了作者與朋友夜晚相聚,飲酒作詩的情景。詩中,「驊騮」、「白雪」、「青霄」等意象展現了他們的高雅志趣和豪邁情懷。通過「鴻聲起」、「木葉飄」等自然景象的描寫,增添了秋夜的寧靜與深遠。結尾處,作者自謙之餘,也表達了對明朝繁榮的自豪與讚美。
歐大任的其他作品
- 《 送楊黃門江庫部奉命校文還朝八首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 和施平叔題周公瑕小像 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 伏日同黎祕書餘太史李明府集蓮花庵得孤字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 同王武昌詹侍御遊西華山 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 得黃希尹金陵書答以四韻 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 憶羅浮梅花 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送宋膳部惟一考績北上 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 九日陪陳夢庚諸子游佛教臺還飲橋東草堂 》 —— [ 明 ] 歐大任