贈李山人在璇

沙頭字綠篆猶青,臥向龍山養性靈。 嗜酒客從匡阜社,著書家自太玄經。 頌因祖德開林屋,名以儒風表郡庭。 欲訪戴顒棲遁處,幾回南望少微星。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 綠篆:指綠色的篆書字體,這裏形容字跡清晰。
  • 龍山:指隱居或修煉的地方,象徵着高遠和神祕。
  • 匡阜社:指匡山和廬山,這裏代指隱士或文人聚集的地方。
  • 太玄經:古代道家經典,這裏指李山人所著的書。
  • 戴顒:南朝宋時期的隱士,這裏指隱居的地方。
  • 少微星:古代星名,象徵隱士或賢人。

翻譯

沙岸邊的字跡綠篆依然青翠,躺在龍山之中修養心性。 喜歡飲酒的客人來自匡山廬山,著書立說的家傳自太玄經。 頌揚祖上的德行開啓了林屋,名聲因儒雅風範在郡中顯揚。 想要尋訪戴顒隱居的地方,幾次南望那象徵賢人的少微星。

賞析

這首詩描繪了一位隱居山林的儒者形象,通過「綠篆」、「龍山」等意象,營造出一種古樸而神祕的氛圍。詩中「匡阜社」、「太玄經」等詞語,展現了主人公深厚的文化底蘊和隱逸的生活態度。結尾的「戴顒棲遁處」和「少微星」則表達了對隱士生活的嚮往和對賢人高士的敬仰。整體上,詩歌語言典雅,意境深遠,體現了對隱逸生活的讚美和對傳統文化的尊重。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文