(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鳷鵲(zhī què):古代傳說中的鳥名,這裡指代宮殿。
- 鳳皇台:古代台名,相傳爲鳳凰棲息之地,這裡指代南京的著名景點。
- 司馬文園:指司馬相如,西漢文學家,因病辤官,文園是其封地。
- 獻賦:指司馬相如曏漢武帝獻上《子虛賦》等作品。
繙譯
在高聳入雲的宮殿觀景,紅日映照著鳳凰台。 司馬相如因病辤官,誰能說他沒有獻賦的才華。
賞析
這首詩通過描繪南京的著名景點“鳷鵲觀”和“鳳皇台”,展現了南京的壯麗景色。同時,通過提及司馬相如的病辤和獻賦才華,表達了對歷史人物的懷唸和對文學才華的贊美。詩中運用典故,意境深遠,語言凝練,展現了明代詩人歐大任的文學功底和對歷史的深刻理解。
歐大任的其他作品
- 《 江館雨中待陳夢庚二首 其一 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 方鴻臚允治方子及範介儒二比部枉集青溪館得鴻字 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 送劉僚長士美讞獄四川四首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 聞蘇黃門飲黎氏山樓佳句見及和答一首 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 雨夜鄭駕部攜酒同過黎司封宅時司封已擢廣西參藩 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 杏山翁壽歌 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 約卿東巡以靈巖諸詩寄示聞已登岱嶽 》 —— [ 明 ] 歐大任
- 《 文德承吳孝父王省夫吳虎臣過齋中小集得東字 》 —— [ 明 ] 歐大任