夜同朱計部子得集沈儀部伯英宅得詩字

吾從二子後,猶有一尊期。 遊倚朱家俠,名推沈約詩。 檐花飄絳雪,宮漏報緇帷。 卜夕歡娛地,歸鞍北斗垂。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 朱家俠:指朱計部,即朱子得,俠字是對其的尊稱。
  • 沈約詩:指沈儀部,即沈伯英,約詩是對其詩才的讚美。
  • 絳雪:指紅色的雪花,這裏形容檐下落下的花瓣。
  • 宮漏:古代宮中計時的漏壺。
  • 緇帷:黑色的帷幕,這裏指夜晚的帷幕。
  • 卜夕:選擇夜晚。
  • 北斗垂:北斗星低垂,指夜晚已深。

翻譯

我跟隨兩位朋友之後,仍然期待着一杯酒的相聚。 我們遊歷並倚靠在朱家的俠義之中,名聲則因沈約般的詩才而推高。 檐下的花瓣如同紅色的雪花飄落,宮中的漏壺聲報告着夜幕的降臨。 選擇這樣的夜晚作爲歡聚之地,歸途中北斗星低垂,夜已深。

賞析

這首詩描繪了夜晚與朋友相聚的情景,通過「朱家俠」和「沈約詩」的比喻,讚美了朱子得和沈伯英的品格與才華。詩中「檐花飄絳雪」一句,以色彩鮮明的意象描繪了夜晚的美景,增添了詩意。結尾的「歸鞍北斗垂」則巧妙地點出了時間的流逝,表達了與友人歡聚後的滿足與留戀。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對友情的珍視和對美好時光的懷念。

歐大任

明廣東順德人,字禎伯。嘉靖間由歲貢生官至南京工部郎中。工詩。爲“廣五子”之一。卒年八十。有《虞部集》、《百粵先賢志》。 ► 3929篇诗文