泛湖

霧捲黃沙浪蹴天,衣冠同載泛湖船。 香爐倒影凌銀闕,瀑布無聲落紫煙。 秪可吟詩招五老,那堪接武廁羣賢。 袖中亦有凌雲賦,願借長風到日邊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 泛湖:指在湖上泛舟。
  • 霧捲黃沙:形容霧氣捲起黃沙的景象。
  • 蹴天:形容波浪高聳如天。
  • 香爐:指香爐峯,這裏比喻山峯。
  • 銀闕:指宮殿,這裏比喻湖邊的建築。
  • 五老:指五老峯,這裏比喻隱士。
  • 接武:跟隨,這裏指與賢人並肩。
  • 凌雲賦:指高超的詩文。
  • 日邊:指朝廷。

翻譯

霧氣捲起黃沙,波浪高聳如天,我們一同乘船在湖上泛舟。山峯倒影在湖中,彷彿凌駕於銀色的宮殿之上,瀑布無聲地落下,如同紫色的煙霧。我只能吟詩來招引隱士,希望能與羣賢並肩。我的袖中也有高超的詩文,希望能借助長風,直達朝廷。

賞析

這首詩描繪了湖上泛舟的壯麗景象,通過「霧捲黃沙」、「香爐倒影」等意象,展現了湖光山色的美麗。詩中「秪可吟詩招五老」一句,表達了詩人對隱逸生活的嚮往,而「袖中亦有凌雲賦」則顯示了詩人的自信和抱負。整體語言優美,意境開闊,表達了對自然美景的熱愛和對高遠理想的追求。

練子寧

明江西新淦人,名安,以字行。洪武十八年進士。授修撰,歷遷工部侍郎。建文時,與方孝孺並見信用,改吏部左侍郎,尋拜御史大夫。燕王起兵,李景隆北征屢敗,子寧請誅之,不聽,因大哭求死。燕王即位,縛子寧至,語不屈,被磔死,並遭滅族之禍。有《金川玉屑集》。 ► 85篇诗文