未優堂雜詠

畫野原無等,山城各自閒。 催科須片刻,鞭樸可全刪。 四望峯千疊,平臨水一灣。 漁樵歌併發,所喜語俱蠻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 催科:催收租稅。(「科」的讀音爲:kē)
  • 鞭樸:古代的刑罰,用鞭子或棍棒抽打。(「樸」的讀音爲:pū)

翻譯

在這劃分的區域內原本沒有等級之分,山城的人們各自悠閒生活。 催收租稅只需片刻工夫,鞭打的刑罰可以完全廢除。 向四周望去山峯重重疊疊,平靜的水面邊有一個河灣。 漁夫和樵夫的歌聲同時響起,讓人高興的是他們說的話都很淳樸。

賞析

這首詩描繪了一個相對安寧、和諧的場景。詩的首聯描述了畫野無等,山城悠閒的景象,體現了一種平等與閒適的氛圍。頷聯中提到催科片刻且鞭樸可刪,表達了作者對寬鬆治理和減少刑罰的期望。頸聯通過描寫千疊峯和一灣水,展現出當地的自然風光。尾聯中漁樵歌併發,且語俱蠻,表現出當地人民的質樸和自在。整首詩語言簡潔,意境清新,表達了作者對這片土地的喜愛和對美好生活的嚮往。

嚴而舒

嚴而舒,字安性,一字卷庵。順德人。明思宗崇禎十三年(一六四〇)特賜進士,官富陽知縣,一作四川慶符(今屬高縣)知縣。事見清道光《廣東通志》卷六九。 ► 27篇诗文