所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 綠暗紅稀:形容春天即將過去,綠葉茂密,紅花稀少。
- 吹度:吹過。
- 小牆陰:牆的陰影處。
- 凋榮:指花朵的凋謝和草木的繁榮。
- 獨倚:獨自依靠。
- 幽窗:幽靜的窗戶。
- 過禽:飛過的鳥。
翻譯
春天已深,綠葉茂密而紅花稀少,東風輕輕吹過牆的陰影處。 花朵的凋謝和草木的繁榮,何必爲人間的事情感到遺憾,我獨自依靠在幽靜的窗前,數着飛過的鳥兒。
賞析
這首詩描繪了暮春時節的景象,通過「綠暗紅稀」表達了春天即將過去的哀愁。詩中「凋榮何恨人間事」一句,表達了詩人對自然界榮枯更替的淡然態度,認爲這是自然規律,不必爲人間的事情感到遺憾。最後兩句「獨倚幽窗數過禽」,則展現了詩人獨自享受這份寧靜和淡泊的心境,通過觀察飛鳥來體味自然的美好和生命的律動。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對自然和生命的深刻感悟。