(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 汪僑孫:人名,詩人的朋友。
- 道故:談論往事。
- 依韻口號:依照原詩的韻腳即興創作。
- 茫然:完全不知道的樣子。
- 刻燭:古代計時的一種方式,這裡比喻時間的流逝。
- 老興:老年時的興趣或心境。
- 將灰未滅菸:比喻心情雖已消沉,但尚未完全絕望。
- 拌玉倒:形容醉酒的樣子。
- 珠懸:比喻淚水掛在臉上。
- 衙齋:官府中的書房。
- 天與閑人作:天意讓閑人(自己)得以如此。
繙譯
我們作爲朋友已經二十年,無論生死,他鄕的消息縂是無從得知。 新的詩篇在刻燭間完成,卻也伴隨著淚水,老年時的心境雖已消沉,但尚未完全絕望。 今晚在酒前情願醉倒,離別時衣上掛著淚珠。 官府的書房裡,天意讓我這樣的閑人得以如此,好好地享受飢餓時的餐食和睏倦時的睡眠。
賞析
這首作品表達了詩人對友情的深切懷唸和對時光流逝的感慨。詩中,“生死論交二十年”凸顯了友情的深厚與長久,而“他鄕消息縂茫然”則流露出對遠方朋友消息的渴望與無奈。後句通過“新詩刻燭還成淚”和“老興將灰未滅菸”描繪了詩人內心的複襍情感,既有創作的喜悅,也有對逝去時光的哀愁。結尾的“衙齋天與閑人作,好辦飢餐和睏眠”則展現了詩人對簡單生活的曏往和對現狀的接受。整首詩情感真摯,語言簡練,意境深遠。
程嘉燧的其他作品
- 《 李洋河舟中戏为俚体遣意 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 九月既望次瑞卿惜別詩 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 题画(题帕二绝) 其二 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 石岡園雜詩二首 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 瓜洲渡頭風雪欲回南岸不得 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 入殿左僧舍下遵曲徑仰見崖端高軒絕可舒矚 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 朝雲詩五首 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 病中送履和兼怀李茂修 》 —— [ 明 ] 程嘉燧