題趙鬆雪出浴人馬圖

· 虞堪
澡浴霜寒帶月嘶,皎如飛雪度春泥。 圉人不可輕調御,花萼樓前曉仗齊。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 澡浴:洗浴。
  • 霜寒:寒冷的霜。
  • 帶月:月亮伴隨着。
  • :馬叫聲。
  • 皎如:明亮如同。
  • 飛雪:飄落的雪花。
  • :穿越。
  • 春泥:春天的泥土。
  • 圉人:養馬的人。
  • 調御:駕馭,控制。
  • 花萼樓:宮殿名,此處指宮廷。
  • 曉仗:早晨的儀仗。

翻譯

在寒冷的霜和月光下洗浴,馬兒帶着月色嘶鳴,明亮如同飛雪穿越春天的泥土。 養馬的人不可輕視其駕馭之能,花萼樓前的早晨儀仗整齊劃一。

賞析

這首作品描繪了一幅月夜馬浴圖,通過「澡浴霜寒帶月嘶」和「皎如飛雪度春泥」的描繪,展現了馬兒在月光和霜寒中的生動場景。詩中「圉人不可輕調御」一句,強調了養馬人的重要性和駕馭馬匹的技巧。最後以「花萼樓前曉仗齊」作結,將場景從自然環境轉移到宮廷,暗示了馬匹的高貴身份和養馬人的專業地位。整體上,詩歌語言凝練,意境深遠,通過對馬的描繪,展現了宮廷生活的精緻和秩序。

虞堪

元末明初蘇州府長洲人,字克用,一字勝伯。元末隱居不仕。家藏書甚富,手自編輯。好詩,工山水。洪武中爲雲南府學教授,卒官。有《希澹園詩集》。 ► 322篇诗文