(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鷂(yào):一種猛禽,類似鷹。
- 聯翩:連續不斷。
- 撥剌(bō là):形容魚跳躍的聲音。
- 鳴榔:漁人敲擊船舷,用以驚魚,使入網。
翻譯
清海橋下的海水波光粼粼,涼意襲人,月光皎潔,霜花清冷,樹葉已轉爲黃色。驚飛的鷂鳥接連不斷地穿過遠處的樹林,水中的魚兒因聽到漁人敲擊船舷的聲音而跳躍,紛紛躲避。
賞析
這首作品描繪了一幅秋夜海邊的生動畫面。通過「海波涼」、「月白霜清」等詞語,傳達出秋夜的清涼與寧靜。鷂鳥的「聯翩穿遠樹」和魚兒的「撥剌避鳴榔」則生動地表現了自然界的動態美。整首詩語言凝練,意境深遠,展現了詩人對自然景色的敏銳觀察和細膩感受。