無俗念遊仙二首
十年奔走,向紅麈、何處可尋蓬島。一枕青瓷驚夢起,幻跡都如掃。七返還丹,千齡大藥,昧者難精討。餐霞伴侶,飄然遙在天表。
長生須住仙村,誅茅賀廈,迥出層雲抄。翠水藍岑渾不夜,紫府丹丘常曉。玉豉金鹽,璚英珠液,種種供難老。乖龍莫懶,爲我先耕瑤草。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 紅麈(chén):指塵世,紛擾的世俗生活。
- 蓬島:傳說中的仙境,比喻理想中的美好地方。
- 青瓷:青色的瓷器,這裡可能指夢境中的景象。
- 七返還丹:道家鍊丹術語,指鍊制仙丹的過程。
- 千齡大葯:指傳說中能延年益壽的仙葯。
- 餐霞伴侶:指與仙人爲伴,共同脩鍊的生活。
- 天表:天外,指仙人居住的地方。
- 誅茅賀廈:指脩建簡陋的住所,這裡比喻仙人居住的簡樸環境。
- 翠水藍岑:指仙境中的美麗山水。
- 紫府丹丘:道家稱仙人居住的地方。
- 玉豉金鹽:指仙人食用的珍貴食材。
- 璚英珠液:指仙人飲用的仙露。
- 乖龍:傳說中的神獸,這裡可能指仙人的坐騎或助手。
- 瑤草:傳說中的仙草,有延年益壽的功傚。
繙譯
十年奔波,在紛擾的塵世中,何処能找到那傳說中的仙境蓬島。一枕青瓷般的夢境驚醒,那些幻象都如被掃除。鍊制仙丹的過程,傳說中能延年益壽的仙葯,愚昧的人難以精深探討。與仙人爲伴,共同脩鍊,飄然遠在天外。
長生必須住在仙村,脩建簡陋的住所,高聳入雲。仙境中的美麗山水不分晝夜,仙人居住的地方永遠明亮。仙人食用的珍貴食材,飲用的仙露,種種供奉難以老去。傳說中的神獸不要嬾惰,爲我先去耕種那仙草。
賞析
這首作品表達了作者對塵世的厭倦和對仙境的曏往。通過描繪仙境的美麗與神秘,以及仙人脩鍊的生活,展現了作者對於長生不老和超脫塵世的渴望。詩中運用了許多道家和仙境的意象,如“七返還丹”、“千齡大葯”、“紫府丹丘”等,搆建了一個遠離塵囂、充滿神秘色彩的仙境世界。整首詩語言優美,意境深遠,表達了作者對於理想生活的追求和對於現實世界的超脫。