別汝鈍二首

· 黃輝
暫住依黃菊,重逢判白頭。 春明一杯酒,老盡漢宮秋。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • :預料,估計。
  • 春明:春天的明媚景象,這裏指春天。
  • 漢宮秋:漢宮中的秋天,這裏借指宮廷中的老去或衰敗。

翻譯

暫時與你相依在黃菊旁,預料再次重逢時我們都已經白髮蒼蒼。 在春光明媚的日子裏共飲一杯酒,卻彷彿看到了漢宮中老去的秋天。

賞析

這首作品通過描繪暫時的相聚與未來的重逢,表達了時光易逝、人生易老的感慨。詩中「暫住依黃菊」一句,既描繪了當前的景象,又暗含了離別的意味。「重逢判白頭」則進一步以白髮象徵歲月的流逝和人生的無常。後兩句「春明一杯酒,老盡漢宮秋」則通過春與秋的對比,以及漢宮秋的意象,深化了詩人對時光流逝的哀愁和對人生易老的感慨。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對人生無常的深刻感悟。

黃輝

明四川南充人,字平倩,一字昭素。萬曆十七年進士,改庶吉士,授編修。時同館詩文推陶望齡,書畫推董其昌,輝詩及書與之齊名。袁中道稱其詩奇而藻,但佳作多散佚。官終少詹事兼侍讀學士。有《貽春堂集》、《鐵庵詩選》。 ► 39篇诗文