(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 明發:黎明,清晨。(「發」在這裏讀「fā」)
- 殘年:一年將盡之時。
- 榮枯:草木的繁榮與枯萎,喻人世的盛衰、窮達。
- 勳業:功業。
- 寥寥:形容數量少。
- 絳蠟:紅色的蠟燭。
- 糜祿:指享受俸祿而無所作爲。(「糜」讀「mí」)
- 清朝:清明的朝廷。
翻譯
清晨來臨又是新的一年,一年將盡我獨自守着這除夕之夜。
人世的盛衰變化默默進行着,自己的功業卻少得讓人感嘆。
坐得久了爐中的香氣已熄滅,睡得晚了紅色的蠟燭也已燃盡。
繞着牀走還照着鏡子,享受着俸祿卻無所作爲,實在愧對這清明的朝廷。
賞析
這首詩是詩人在除夕之夜的感慨之作。詩的首聯通過「明發更新歲」點明瞭時間的流轉,新的一年即將到來,而「殘年獨此宵」則透露出詩人在這歲末之夜的孤獨之感。頷聯中「榮枯猶默默,勳業嘆寥寥」,表達了詩人對人世盛衰的思考以及對自己功業未成的嘆息。頸聯「坐久爐香息,眠遲絳蠟銷」,通過描寫爐香熄滅、紅燭燃盡的情景,烘托出時間的流逝和詩人的寂寞。尾聯「繞牀還覽鏡,糜祿愧清朝」,詩人對照鏡子,反思自己享受俸祿卻無所作爲,心中充滿了愧疚之情,體現了他的責任感和對自身的要求。整首詩意境深沉,情感真摯,反映了詩人在除夕之夜的複雜心境。