南園十詠爲南野先生賦

· 龔詡
嬌態殿餘春,芳名豔花譜。 樽酒暖風前,僛僛爲君舞。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 殿(diàn):在最後。
  • 僛僛(qī qī):醉舞欹斜的樣子。

繙譯

姿態嬌美在這暮春時節,芳名在名花譜上鮮豔奪目。在煖風吹拂的酒樽前,醉意朦朧地爲您翩翩起舞。

賞析

這首詩描繪了南園中的花朵,以擬人的手法賦予花朵人的姿態和情感。前兩句寫花朵的嬌美姿態和芳名,表現出其在春天尾聲時依然綻放的美麗和獨特。後兩句通過“樽酒煖風前”的場景描寫,以及“僛僛爲君舞”的形象刻畫,進一步展現出花朵的生動與活潑,倣彿在爲觀賞者盡情展示自己的美麗。整首詩意境優美,語言簡潔,用簡潔的文字描繪出了一幅充滿生機和美感的畫麪。

龔詡

龔詡

明蘇州府崑山人,一名翊,字大章,號純庵。龔察子。建文時,爲金川門卒,燕兵至,慟哭遁歸,隱居授徒。後周忱巡撫江南,兩薦爲學官,堅辭。卒,門人私諡安節。有《野古集》。 ► 311篇诗文