(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 鹿苑:指養鹿的園囿。
- 生意:生機,生命力。
- 微靈:微小的生靈,這裏指鹿。
- 寶經:佛教的經典。
- 金蓮:這裏指佛教聖地的金蓮座,象徵佛的莊嚴。
- 仙玦(jué):有仙人之意的玉玦。玦,古時佩帶的玉器,半環形,有缺口。
- 芝田:傳說中仙人種靈芝的地方。
翻譯
在今天才知道這個養鹿的園囿,山城之中到處充滿着生機。在寺旁的草地沿着幽靜的小路尋找,留下這微小的生靈聆聽佛經。(它們)能夠踏上金蓮座隨着腳步走出,解脫束縛後內心也變得明澈。養成如同雙龍一樣的頭角,騎着(它們)在月下的芝田邊前行。
賞析
這首詩是王觀察仲錫將鹿放生後所作的詩,釋今無應和而作。詩中描繪了鹿苑的情況以及放生鹿的情景,表達了對生命的尊重和對佛教教義的領悟。
首聯「鹿苑今朝始識名,幾多生意遍山城」,點明瞭地點是鹿苑,並且描繪出山城充滿生機的景象。
頷聯「尋來寺草循幽徑,留得微靈聽寶經」,描述了在寺廟旁的草地沿着幽徑尋找鹿,並讓它們聽佛經,體現了對鹿的一種關愛和對佛教的敬重。
頸聯「能踏金蓮隨步出,解銜仙玦此心明」,寫鹿能夠踏上金蓮座,解脫束縛後內心變得明澈,富有一定的宗教寓意。
尾聯「養成頭角雙龍準,騎向芝田月下行」,想象鹿養成了如同雙龍一樣的頭角,在月下的芝田邊前行,畫面優美,富有想象力。整首詩意境清幽,語言簡潔,通過對鹿的描寫,傳達出一種慈悲、祥和的情感。