春夜

深院鞦韆兒女情,桃花香暖月華清。 碧窗夢破啼鴉散,楊柳風前笑語聲。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 鞦韆(qiū qiān):古代的一種遊戯設施,類似於現代的鞦千。
  • 月華:月光。
  • 碧窗:綠色的窗戶,這裡指窗戶。
  • 啼鴉:烏鴉的叫聲。

繙譯

春夜,深邃的院子裡,孩子們在鞦千上嬉戯,表達著他們的兒女情長。桃花的香氣在溫煖的月光下更加濃鬱,月光明亮清澈。綠色的窗戶裡,夢醒後傳來烏鴉的啼叫聲,打破了甯靜。楊柳在風中輕輕搖曳,伴隨著歡聲笑語。

賞析

這首作品描繪了一個春夜的甯靜與溫馨。通過“鞦韆”、“桃花”、“月華”等意象,詩人巧妙地勾勒出一幅春夜的畫麪,充滿了生機與活力。詩中的“碧窗夢破啼鴉散”一句,既表現了夜晚的甯靜被打破,也暗示了夢醒後的現實。而“楊柳風前笑語聲”則再次強調了春夜的歡樂氣氛,使讀者倣彿置身於那個充滿笑聲的春夜之中。

趙完璧

明山東膠州人,字全卿,號雲壑,又號海壑。由貢生官至鞏昌府通判。工詩,多觸事起興,吐屬天然。有《海壑吟稿》。 ► 549篇诗文