自題詩本

· 劉績
幼小工刺繡,極知針線難。 只緣花樣古,不耐入時看。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 幼小:年幼的時候。
  • 刺繡:用針線在布上繡出各種圖案。
  • 極知:非常瞭解。
  • 針線:縫紉和刺繡時使用的工具,這裏指刺繡的技藝。
  • 只緣:只是因爲。
  • 花樣:刺繡的圖案。
  • :古老,過時。
  • 不耐:經不起,受不了。
  • 入時:時尚,符合當前流行。

翻譯

年幼時便學習刺繡,深知這門技藝的艱難。 只是因爲圖案太過古老,經不起時尚的審視。

賞析

這首詩通過描述作者幼年學習刺繡的經歷,表達了對於傳統技藝與時尚審美之間衝突的感慨。詩中「幼小工刺繡」展現了作者對刺繡的熱愛和投入,而「極知針線難」則體現了對刺繡技藝的深刻理解和尊重。後兩句「只緣花樣古,不耐入時看」則揭示了傳統與現代之間的矛盾,古老的技藝雖美,卻難以迎合現代人的審美需求。整首詩簡潔而深刻,反映了傳統手工藝在現代社會中的困境和挑戰。

劉績

明湖廣江夏人,字用熙,號蘆泉。弘治三年進士,官至鎮江知府。有《三禮圖》、《六樂說》、《管子補註》。 ► 69篇诗文