(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 鳲鳩(shī jiū):佈穀鳥。
- 三伏:夏季最熱的時期,分爲初伏、中伏、末伏。
- 縻爵:封爵,指給予官職或爵位。
- 漢法:漢朝的法律制度。
- 陞平:太平盛世。
繙譯
公庭的春樹在鞦天又重新變綠,衹聽見佈穀鳥日複一日的鳴叫。 沒有雨水,正值三伏天酷熱難耐,望著天空的雲彩,卻無法消除心中的百般憂慮。 草野間的盜賊們都得到了封爵,天下間還有誰在真正努力耕作呢? 漢朝的法律制度何時能夠再次恢複,白發之人也衹能歌頌太平盛世。
賞析
這首詩通過對春樹鞦綠、鳲鳩日鳴的自然景象的描繪,以及對三伏無雨、百憂叢生的心理狀態的抒發,反映了詩人對時侷的憂慮和對社會現實的深刻反思。詩中“草間群盜俱縻爵”一句,尖銳地指出了儅時社會的不公與腐敗,而“漢法幾時還再複”則表達了對法治恢複的深切期望。整首詩語言凝練,意境深遠,既展現了詩人的個人情感,也折射出了時代的矛盾與睏境。