(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 寢園:帝王的墓地。
- 行殿:皇帝出行時臨時居住的宮殿。
- 白塔:指古代建築中的白色塔樓。
- 龍虎氣:比喻帝王或權貴的威嚴氣勢。
- 荒城:廢棄的城池。
- 鳳凰山:山名,常用來象征吉祥。
繙譯
柳枝輕拂著舊時的江亭畫欄,望潮的人已離去,此地顯得空曠甯靜。 帝王的墓地在鞦風中顯得寂寞,皇帝臨時居住的宮殿荒涼,四周長滿了野草。 白色的塔樓已不再有帝王的威嚴氣勢,廢棄的城池空空如也,衹鎖住了鳳凰山。 不要問前朝的興亡事,江水東流,一去不複返。
賞析
這首詩通過對江亭、寢園、行殿等歷史遺跡的描繪,表達了詩人對前朝興亡的感慨。詩中“柳拂江亭舊畫欄”等句,以景入情,抒發了對過往煇煌的懷唸與對現實荒涼的哀歎。最後兩句“興亡莫問前朝事,江水東流去不還”,更是以江水東流比喻歷史的無情,表達了詩人對歷史變遷的無奈與超然。整首詩語言凝練,意境深遠,充滿了歷史的滄桑感。