樑孝子廬墓詞
陟彼岵兮望父,陟彼屺兮望母。若儀容兮在前,恍音聲兮在後。
陟彼屺兮望母,陟彼岵兮望父。惝恍惘兮無聞,心搖搖兮愁苦。
聞空廬兮山之巔,朝鬆有嵐兮暮蘿有煙。其下維地兮其上維天,食思寢思兮以日以年。
嗚呼魂乎其有知兮矢相從於九泉。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 陟(zhì):登。
- 岵(hù):有草木的山。
- 屺(qǐ):無草木的山。
- 若:似乎,好像。
- 儀容:容貌。
- 恍:模糊不清。
- 音聲:聲音。
- 惝恍(chǎng huǎng):模糊不清,心神不定。
- 惘(wǎng):失意,不知所措。
- 搖搖:心神不定的樣子。
- 嵐(lán):山中的霧氣。
- 蘿:蔓生植物,如藤蘿。
- 矢(shǐ):誓言。
翻譯
登上那長滿草木的山巔,眺望遠方,思念父親;登上那沒有草木的山峯,眺望遠方,思念母親。彷彿他們的容顏就在眼前,模糊的聲音似乎在身後迴響。
登上那沒有草木的山峯,眺望遠方,思念母親;登上那長滿草木的山巔,眺望遠方,思念父親。心中模糊不清,失落無助,聽不到任何聲音,心神不寧,愁苦萬分。
聽說在山頂的空廬中,朝霞中有松樹的霧氣,傍晚時藤蘿間有煙霧繚繞。山下是堅實的大地,山上是遼闊的天空,日復一日,年復一年,思念與憂愁如影隨形。
啊,魂魄啊,如果你有所感知,我發誓願與你一同沉入九泉之下。
賞析
這首作品通過反覆的「陟彼岵兮望父,陟彼屺兮望母」的句式,表達了孝子對已故父母的深切思念。詩中運用了山巔、空廬、鬆嵐、蘿煙等自然景象,營造出一種超脫塵世的哀思氛圍。末句「嗚呼魂乎其有知兮矢相從於九泉」,更是抒發了孝子願與父母靈魂相隨的悲壯情感,展現了孝子對父母深沉的愛與無盡的懷念。