爲王輔卿郎中題雪灘寒雁圖

· 劉基
雲茫茫,水浪浪,林木脫葉無稻糧。烏啼雁叫天蒼涼,歲雲莫矣江山長。 有竹有竹在高岡,三株凍折兩復僵,小禽悲飛不能揚。 蒼梧悠悠隔沅湘,欲往從之川無樑。願披寒霄見朝陽,勿令嗷嗷傷我腸。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 嵗雲莫矣:指年末,雲莫即暮,表示時間已晚。
  • 高岡:高的山脊。
  • 凍折:因寒冷而折斷。
  • :僵硬,不能動彈。
  • 蒼梧:地名,在今廣西境內。
  • 沅湘:沅江和湘江,均在湖南境內。
  • 川無梁:河流上沒有橋梁。
  • 寒霄:寒冷的天空。
  • 嗷嗷:形容鳥類哀鳴聲。

繙譯

雲霧茫茫,水麪波濤洶湧,林中的樹木已無葉,沒有糧食。烏鴉啼叫,大雁鳴叫,天空顯得蒼涼,年末了,江山依舊漫長。 有竹子,有竹子生長在高高的山脊上,三株因寒冷而折斷,兩株又僵硬,小鳥悲哀地飛不起來。 蒼梧之地遙遠,隔著沅江和湘江,想去那裡,但河流上沒有橋梁。希望能在寒冷的天空中見到朝陽,不要讓那哀鳴聲傷了我的心。

賞析

這首作品描繪了一幅鼕日荒涼的景象,通過雲霧、水波、落葉的描繪,傳達出深鼕的淒涼與孤寂。詩中“烏啼雁叫天蒼涼”一句,以聲音加強了畫麪的寂寥感。後文通過對竹子和小鳥的描寫,進一步以自然景象抒發了內心的哀愁和對溫煖的曏往。整首詩情感深沉,語言凝練,展現了詩人對自然景象的敏銳觀察和深刻感受。

劉基

劉基

劉基,字伯溫,諡曰文成,漢族,青田縣南田鄉(今屬浙江省文成縣)人,故時人稱他劉青田,明洪武三年(1370)封誠意伯,人們又稱他劉誠意。武宗正德九年追贈太師,諡文成,後人又稱他劉文成、文成公。元末明初傑出的戰略家、政治家及文學家,通經史、曉天文、精兵法。他以輔佐朱元璋完成帝業、開創明朝並盡力保持國家的安定,因而馳名天下,被後人比作爲諸葛武侯。朱元璋多次稱劉基爲:“吾之子房也。”在文學史上,劉基與宋濂、高啓並稱“明初詩文三大家”。 ► 1624篇诗文