(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 昏墊:指因水患而使人困頓。
- 朱火:指紅色的火焰。
- 水衣:指苔蘚。
- 墉:城牆。
- 泉溜:泉水。
- 塹:壕溝。
- 逵道:四通八達的道路。
- 覘:窺視,查看。
翻譯
久晴之後渴望雨水,雨下久了又感到厭煩。 廣闊的庭院中陰氣瀰漫,平原大地因水患而使人困頓。 淒涼的風吹來,讓人感到寒冷,紅色的火焰也顯得黯淡無光。 苔蘚爬上了高高的城牆,泉水在乾枯的壕溝中流淌。 青泥淹沒了四通八達的道路,寸步難行,無法窺視前方的路。 激昂的情緒轉爲感傷,憂慮和思念交織積累。
賞析
這首詩描繪了久雨之後的景象,表達了詩人對天氣變化的複雜情感。詩中,「久晴思得雨,既雨久復厭」一句,既反映了人們對天氣的普遍期待,也揭示了期待之後可能產生的厭倦。後文通過對庭院、大地、風、火、苔蘚、泉水、道路等自然元素的描繪,營造出一種陰冷、潮溼、泥濘的氛圍,進一步加深了詩人的憂愁和思念。整首詩語言凝練,意境深遠,情感真摯,展現了詩人對自然和生活的深刻感悟。