送張羽王移六安

與君南浦一相逢,聚散那知少定蹤。 白首天涯猶謫宦,故人云路幾登龍。 心遙皖水城邊月,夢落浮槎寺裏鍾。 莫嘆賦才無客薦,長門誰是主恩濃。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 南浦:南麪的水邊,後常用稱送別之地。(“浦”讀音:pǔ)
  • 聚散:會聚與分散。
  • 定蹤:固定的蹤跡,行蹤。
  • 白首:白發,指年老。
  • 天涯:猶天邊,指極遠的地方。
  • 謫宦:被貶降的官吏。
  • 雲路:指仕途。
  • 登龍:指科擧考試中選或陞官。
  • :遙遠,形容距離遠。
  • 皖水:河流名。
  • 城邊月:城邊的月亮。
  • 浮槎(chá)寺:寺廟名。
  • 莫歎:不要歎息。
  • 賦才:寫作詩文的才能。
  • 客薦:客人的推薦。
  • 長門:漢宮名,此借指宮廷。

繙譯

在南浦與你初次相逢,相聚和分散哪能知道少有固定的行蹤。 頭發已白還在遙遠的天邊做著被貶的官吏,老朋友在仕途上有幾人能夠飛黃騰達。 我的心遙曏著皖水城外的月亮,夢落在浮槎寺裡的鍾聲中。 不要歎息自己的才華無人推薦,在宮廷中誰能得到濃厚的主上恩寵呢。

賞析

這首詩是明代黎民表爲送別張羽王前往六安而作。詩的首聯通過“南浦相逢”表達了相遇的偶然和聚散的無常。頷聯則感慨張羽王年老仍爲謫宦,同時也反映了仕途的艱難。頸聯中,詩人借皖水城邊的月亮和浮槎寺裡的鍾聲,表達了對友人的思唸和牽掛,營造出一種悠遠的意境。尾聯則是對友人懷才不遇的安慰,暗示了官場的複襍和不公。整首詩情感真摯,意境深邃,既表達了詩人對友人的惜別之情,又流露出對人生際遇的無奈和感慨。

黎民表

明廣東從化人,字惟敬,號瑤石山人。黎貫子。黃佐弟子。以詩名,與王道行、石星、朱多煃、趙用賢稱“續五子”。亦工書畫。嘉靖舉人。選入內閣,爲制敕房中書舍人,出爲南京兵部車駕員外郎。萬曆中官至河南布政司參議。有《瑤石山人稿》、《養生雜錄》、《諭後語錄》。 ► 1596篇诗文