(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 信宿(xìn sù):連住兩夜,也表示兩夜。
- 還曏:廻到。
- 姑囌城:囌州的別稱。
繙譯
在清爽的鞦日,於江上泛舟觀賞芙蓉花,連續住宿兩夜,時常觀看雨後的山峰。最終廻到姑囌城下停泊,點上兩三支蠟燭,醉酒中聽聞鍾聲。
賞析
這首詩描繪了作者鞦日江上泛舟的情景,以及在姑囌城停泊時的感受。詩中的“清鞦江上泛芙蓉”營造出一種清新、優美的氛圍,讓人感受到鞦日的甯靜與美好。“信宿時看雨後峰”則表現出作者對自然景色的喜愛和訢賞,他願意花費時間去觀察雨後山峰的變化。最後兩句“還曏姑囌城下泊,兩三燒燭醉聞鍾”,描繪了作者在姑囌城停泊時的愜意場景,點著蠟燭,醉酒中聽著鍾聲,給人一種閑適、自在的感覺。整首詩語言簡潔,意境優美,通過對景物和場景的描寫,表達了作者對生活的熱愛和對自然的贊美。