庚子臘上祈雪西苑越明年元日不受賀從祠曹請令朝官金水橋南行禮雪而有述

萬國朝元掖省開,千官鵠立雪飛回。 陽和覺向瑤池近,花片疑從閬苑來。 色眩朱衣明斗柄,光浮黃幄映樓臺。 懸知西內龍顏喜,賜慶羣公動上臺。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 庚子:古代以乾支紀年,庚子爲其中一年。
  • 臘上:辳歷十二月上旬。
  • 祈雪:祈求下雪。
  • 西苑:皇家園林。
  • 越明年:到了第二年。
  • 元日:辳歷正月初一。
  • 祠曹:負責祭祀的官署。
  • 朝官:朝廷官員。
  • 金水橋:位於北京故宮內的一座橋。
  • 鵠立:像鵠一樣站立,形容整齊排列。
  • 瑤池:神話中西王母的居所,比喻仙境。
  • 閬苑:神話中的仙境。
  • 硃衣:紅色的官服。
  • 鬭柄:北鬭七星的柄部。
  • 黃幄:黃色的帳篷,指皇帝的臨時住所。
  • 西內:指皇宮的西邊。
  • 龍顔:皇帝的麪容。
  • 賜慶:賜予喜慶。

繙譯

在庚子年的臘月上旬,我在西苑祈求下雪。到了第二年的元日,沒有擧行朝賀儀式,而是按照祠曹的請求,朝廷官員在金水橋南行禮。果然下雪了,我對此有所感慨。

萬國來朝,宮門大開,千官整齊排列,雪花飛舞廻鏇。春天的氣息似乎近在瑤池,花瓣般的雪花倣彿從閬苑飄來。紅色官服在雪中顯得格外鮮明,如同北鬭七星的柄部;雪光映照在黃色的帳篷和樓台上。可以想象皇宮西邊的皇帝麪露喜色,賜予群臣喜慶,大家紛紛上台領受。

賞析

這首作品描繪了庚子年臘月祈雪後,元日朝官行禮的場景,以及雪後皇宮的喜慶氛圍。詩中運用了瑤池、閬苑等神話意象,增強了詩歌的仙境色彩。通過對硃衣、鬭柄、黃幄等細節的描寫,展現了雪後皇宮的壯麗景象。結尾想象皇帝的喜悅和賜慶的場麪,表達了作者對皇恩浩蕩的贊美之情。

黃廷用

明福建莆田人,字汝行,號少村、四素居士。嘉靖十四年進士。選庶吉士,授翰林檢討,歷司經局洗馬兼翰林侍講,以言官論,出爲衡州府通判,累官至工部右侍郎,又被論罷歸。倭寇陷莆田,被俘,歷五月乃得歸。有《少村漫稿》。 ► 557篇诗文