(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 良宵:美好的夜晚。
- 一刻千金:比喻時間非常寶貴。
- 水晶宮:神話中水神或龍王的宮殿,這裏形容夜晚的清澈明亮。
- 月姊:指月亮,古人常將月亮擬人化爲女性。
- 妒影:嫉妒自己的影子,這裏指月亮嫉妒自己的美麗。
- 離情別恨:分別時的情感和遺憾。
- 人間天上:指人間和天界,比喻不同的地方或境界。
- 同心:心意相通,情感一致。
翻譯
美好的夜晚,每一刻都價值千金。在如水晶宮般清澈的夜空裏,一切都顯得那麼沉靜。月亮啊,請你不要嫉妒自己的美麗影子。無論是離別的情感還是遺憾,無論是在人間還是在天界,我們的心意都是相通的。
賞析
這首作品以夜晚爲背景,通過「良宵一刻千金」表達了對美好時光的珍惜。詩中「水晶宮裏沉沉」描繪了夜晚的寧靜與清澈,而「月姊休教妒影」則巧妙地將月亮擬人化,增添了一抹幽默與輕鬆。最後,「人間天上同心」一句,跨越了空間與境界的界限,強調了情感的普遍性與深刻性,表達了無論身處何方,真摯的情感都是相通的。整首詩語言優美,意境深遠,情感真摯,展現了作者對美好時光和真摯情感的珍視。

楊慎
楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。
► 1556篇诗文
楊慎的其他作品
- 《 發安寧 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 休洗紅 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 晨發高嶢柬丘月渚楊墨池 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 惟信朱曉早發至古店回詩見寄次韻 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 八月十三日夜夢亡室安人驚泣而窹因思去年丁丑是日在京師安人未明興告予曰今日趨朝不可如常日之宴蓋其日警蹕 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 浣溪沙 · 高嶢雨中喜簡西嶨至 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 春月臥病至夏首 》 —— [ 明 ] 楊慎
- 《 晝夜樂中秋董太守席上 》 —— [ 明 ] 楊慎