(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 萬壑:壑(hè),指深溝,萬壑即無數的深溝。
- 九枝燈:枝(zhī),指燈的支數,九枝燈即九盞燈。
- 姹琯:姹(chà),指美好,姹琯即美妙的琯樂。
- 幻玉:幻(huàn),指虛幻,幻玉比喻虛幻的美景或夢境。
- 飛瓊:飛(fēi),指飛翔,瓊(qióng)指美玉,飛瓊比喻仙女。
- 青樓:青(qīng),指顔色,青樓古代指妓院。
繙譯
明朝,遠方的道路上將會有無數的冰壑。今晚,華麗的厛堂裡點亮了九盞燈。嬌美的歌聲和美妙的琯樂,讓人醉意難勝。 虛幻的美景流轉於南北院落,仙女的夢境在短亭長亭間飛翔。廻首望去,青樓高聳,已是十三層。
賞析
這首作品描繪了夜晚華堂中的熱閙場景與遠方的冰雪景象,通過對比展現了時間的流轉與空間的遙遠。詞中“九枝燈”、“嬌歌姹琯”等詞句,生動地勾勒出一幅夜晚的繁華圖景,而“萬壑冰”、“幻玉風流”等則透露出一種夢幻與遙遠的情感。結尾的“青樓廻首十三層”更是以一種超然的角度,廻望過去,感慨萬千。整首詞語言優美,意境深遠,情感豐富,展現了作者對美好時光的珍惜與對過往的懷唸。