搗練子 · 集句傷亂

· 楊慎
花亞朵,柳垂絲。樓上風和玉漏遲。春困苦多無處賣,日長惟與睡相宜。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 花亞朵:花朵盛開的樣子。亞,通「壓」,形容花兒盛開。
  • 玉漏遲:古代計時器,這裏指時間緩慢流逝。
  • 春困:春天時人常感疲倦,想睡覺。
  • 日長:白天時間變長。

翻譯

花朵盛開,柳枝垂掛。樓上的風景和煦,玉漏滴答,時間緩緩流逝。春天讓人感到異常睏倦,無處可賣這份疲憊,白晝變長,只有睡覺最爲適宜。

賞析

這首作品描繪了春日慵懶的景象,通過「花亞朵,柳垂絲」的細膩描繪,展現了春天的生機與美麗。詩中「樓上風和玉漏遲」一句,既表達了時間的緩慢流逝,也暗示了詩人內心的悠閒與寧靜。後兩句「春困苦多無處賣,日長惟與睡相宜」則巧妙地表達了春天特有的睏倦感,以及長日裏最適合的消遣方式——睡眠。整首詩語言簡練,意境深遠,表達了詩人對春日慵懶生活的享受與感慨。

楊慎

楊慎

楊慎,明代文學家,明代三大才子之一。字用修,號升庵,後因流放滇南,故自稱博南山人、金馬碧雞老兵。楊廷和之子,漢族,四川新都(今成都市新都區)人,祖籍廬陵。正德六年狀元,官翰林院修撰,豫修武宗實錄,稟性剛直,每事必直書。武宗微行出居庸關,上疏抗諫。世宗繼位,任經筵講官。嘉靖三年,因“大禮議”受廷杖,謫戍終老於雲南永昌衛。終明一世記誦之博,著述之富,慎可推爲第一。其詩雖不專主盛唐,仍有擬右傾向。貶謫以後,特多感憤。又能文、詞及散曲,論古考證之作範圍頗廣。著作達百餘種。後人輯爲《升庵集》。 ► 1556篇诗文