(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
即目:就眼前所見。 楚江:楚境內的江河,此處泛指南方的河流。
翻譯
在蕭索冷清的秋雨傍晚,蒼茫的南方江面上光線昏暗。不時能看到一條船在行駛,朦朧地消失在水天之外。
賞析
這首詩描繪了一幅秋雨暮色中的江上景緻。「蕭條秋雨夕」營造出一種蕭瑟、淒涼的氛圍,「蒼茫楚江晦」則進一步強調了江面的蒼茫昏暗之感。後兩句中「時見一舟行」呈現出動態之美,「濛濛水雲外」給人以悠遠、朦朧的意境,讓人感受到一種空曠、寂寥之美。整首詩以簡潔的語言勾勒出獨特的江景,富有意境和韻味。