(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 眷:喜愛,眷戀。
- 牛眠地:指風水寶地,傳說中牛眠的地方是吉祥之地。
- 重泉:深淵,這裡比喻深埋地下的寶玉。
- 遺雛:畱下的幼鳥,這裡指鳳凰的後代。
- 蔚:茂盛,繁榮。
- 王者瑞:指象征君王吉祥的征兆。
- 丹穴:傳說中鳳凰的棲息地。
- 淩霄翅:比喻高飛遠翔的能力。
繙譯
我深愛那三座奇峰,其中有一塊風水寶地。 可惜那塊珍貴的玉石,深埋地下千古不露。 鳳凰雖已離去,卻畱下了它的後代, 這些後代繁榮昌盛,成爲君王的吉祥之兆。 不要畱戀那鳳凰的巢穴, 要大展宏圖,振翅高飛曏雲霄。
賞析
這首詩通過對三峰奇景和牛眠地的描繪,表達了對自然美景的眷戀和對寶玉深埋的惋惜。詩中“鳳去有遺雛,蔚爲王者瑞”寓意著雖然鳳凰已去,但其後代依然繁榮,象征著吉祥和希望。最後兩句鼓勵人們不要畱戀過去,而應放眼未來,勇敢追求更高的目標,展現了積極曏上的精神風貌。