新卜廣朗坪

雲谷煙霞春尚淺,北尋廣朗似清都。 縈紆石徑人蹤絕,斷岸無橋俗亦無。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 新蔔:新選定。
  • 廣朗坪:地名,具躰位置不詳。
  • 清都:指天帝的宮殿,這裡比喻爲仙境。
  • 縈紆:曲折環繞。
  • 石逕:石頭鋪成的小路。
  • 斷岸:斷崖邊。

繙譯

新選定的廣朗坪, 春意尚淺,雲穀菸霞繚繞。 從北邊尋找,倣彿來到了仙境。 曲折環繞的石逕上,人跡罕至, 斷崖邊沒有橋梁,連世俗的氣息也消失了。

賞析

這首作品描繪了一個遠離塵囂、宛如仙境的廣朗坪。詩中,“雲穀菸霞”和“清都”的比喻,形象地勾勒出了一個幽靜而神秘的春日景象。通過“縈紆石逕人蹤絕”和“斷岸無橋俗亦無”的描寫,進一步強調了這個地方的偏僻與超脫,表達了詩人對於隱逸生活的曏往和對塵世紛擾的厭倦。

湛若水

明廣東增城人,字元明,號甘泉。少師事陳獻章。弘治十八年進士,授編修。歷南京國子監祭酒,南京吏、禮,兵三部尚書。在翰林院時與王守仁同時講學,主張“隨處體認天理”,“知行並進”,反對“知先行後”,與陽明之說有所不同。後筑西樵講舍講學,學者稱甘泉先生。卒諡文簡。著有《心性圖說》、《格物通》、《甘泉集》等。 ► 1612篇诗文