從軍詞

獵獵雲旗擁,蕭蕭邊馬鳴。 臨洮三萬裏,大半受降城。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 獵獵:形容旗幟迎風招展的樣子。(讀音:liè liè)
  • 雲旗:像雲一樣的旗幟。
  • 蕭蕭:形容馬叫聲或風聲等。(讀音:xiāo xiāo)
  • 邊馬:邊地的馬。
  • 臨洮:地名,秦置,今甘肅岷縣一帶。(讀音:lín táo)

繙譯

旗幟在風中獵獵作響,邊地的戰馬發出蕭蕭的嘶鳴聲。遙遠的臨洮有三萬裡之遙,那裡大部分地方都是受降城。

賞析

這首詩描繪了邊疆地區的景象,通過“獵獵雲旗”和“蕭蕭邊馬鳴”,展現出軍隊的威武和邊疆的肅殺氣氛。“臨洮三萬裡”則強調了邊疆的遼濶,而“大半受降城”或許暗示著邊疆地區的軍事重要性或戰爭的頻繁。整首詩意境壯濶,語言簡潔有力,讓讀者感受到了邊疆的獨特氛圍和軍事風貌。

韓上桂

明廣東番禺人,字孟鬱,號月峯。幼時家貧,喜讀書。向人借《二十一史》,瀏覽一月,即默識大略。萬曆二十二年中舉。授國子監丞。轉永平府通判。巡撫方一藻以其才薦。崇禎末聞帝死訊,憤恨死。 ► 493篇诗文