(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 俳體(pái tǐ):一種具有幽默詼諧風格的詩體。
- 山椒(shān jiāo):山頂。
- 暨(jì):及,與。
- 澤國:多水的地區;水鄉。
- 耨(nòu):除草。
- 楔(xiē):這裏指寫有夜禁規定的木牌。
- 撥剌(bō là):象聲詞,形容魚在水裏跳躍的聲音。
翻譯
小星星常常時斷時續地出現,山頂上有一縷煙霧,顯露出人家的蹤跡。這裏的鄉土口音一點也不改,雞犬之聲相聞,集市上各種鈔票錢財都能通用。水鄉的人們用火耕水耨的方法耕種,秋霜降臨的樹林中,棗樹地接着楓樹林,構成一片斑斕的景象。時局艱難,夜裏有明文規定的夜禁木牌,只聽見一聲聲魚在水中跳躍的聲音從釣船上傳來。
賞析
這首詩描繪了江邊的景色和當地的風土人情。詩中先寫了星空、山頂的煙霧和人家,展現出寧靜的景象。接着描述了當地的鄉土特色和集市交易,體現出濃郁的生活氣息。然後提到了水鄉獨特的耕種方式以及秋霜林中的景色,豐富了詩的畫面感。最後提到時局艱難下的夜禁和釣船上的魚躍聲,給全詩增添了一絲別樣的氛圍。整首詩語言樸實,意境清新,通過對各種景象和生活細節的描寫,展現了江邊地區的獨特風貌和人們的生活狀態。