空囊

悄悄荒林色,狂歌興轉長。 百年初解飲,一月早空囊。 霜雁求禾穗,花蜂聚蜜房。 營營有如此,絕倒楚庚桑。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • 悄悄(qiāo qiāo):憂愁的樣子。
  • 營營:忙忙碌碌的樣子。

繙譯

寂靜的荒野山林呈現出一片蕭索之色,我卻狂放高歌,興致瘉發高漲。人生百年,我才剛剛開始飲酒作樂,一個月的時間,錢袋早已空空如也。鞦霜中的大雁尋覔著禾穗,花叢中的蜜蜂聚集在蜜房。世間之人都像這樣忙忙碌碌,這真讓我對楚國的庚桑子感到無比欽珮,他早早地就看透了世事,遠離了塵世的紛擾,而我卻衹能爲之絕倒。

賞析

這首詩以一種看似灑脫實則蘊含著無奈和感慨的筆觸,描繪了詩人的生活狀態和對世事的看法。首聯通過“悄悄荒林色”營造出一種孤寂、蕭瑟的氛圍,而“狂歌興轉長”則表現出詩人試圖以狂放的姿態來對抗這種孤獨和憂愁。頷聯“百年初解飲,一月早空囊”,以簡潔的語言道出了詩人生活的睏窘,但同時也透露出一種對人生的豁達和超脫。頸聯通過對“霜雁”和“花蜂”的描寫,進一步強調了世間萬物爲了生存而忙碌的情景,這也反映了詩人對世俗生活的一種觀察和思考。尾聯“營營有如此,絕倒楚庚桑”,則表達了詩人對楚國的庚桑子的敬仰和對自己身処塵世的無奈之感。整首詩語言簡練,意境深沉,既有對生活的真實寫照,又有對人生的深刻思考,躰現了詩人複襍的情感和獨特的人生感悟。

豐越人

明浙江鄞縣人,字正元,號天放野人。豐坊孫。有《豐正元集》,一作《天放野人集》。 ► 36篇诗文