所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 滬上:指上海。
- 漏:古代用滴水來計時的器具。
- 拚(pàn):捨棄,不顧惜。
翻譯
撥弄着爐火圍坐在一起,今晚的滴漏感覺格外漫長;因爲要守歲所以抵禦寒冷,不顧一切地喝醉又繼續添酒。而且高興看到燈花豔麗,隨即聽到爆竹聲陣陣忙碌。摺疊信箋用被凍住的筆,在春聯上寫兩行字。
賞析
這首詩生動地描繪了除夕之夜的情景。詩人通過圍爐、守歲、添酒、看燈花、聽爆竹等細節,營造出了熱鬧歡樂且溫馨的節日氛圍。「今宵漏倍長」巧妙地表現出除夕夜等待時間流逝的特殊感覺。「且喜燈花豔,旋聽爆竹忙」對仗工整,將歡樂的場景鮮活地展現出來。最後寫在春帖上寫字,更是增添了迎春的氣息。全詩語言質樸自然,將傳統除夕的氛圍刻畫得細膩而傳神。

許南英
許南英,字子蘊,號蘊白、允白,自號窺園主人、留髮頭陀、龍馬書生、昆舍耶客、春江冷宦,兩度來臺。期間與南社、瀛社、桃社、竹社、櫟社等諸多詩友往返。民國二年(1913)廈門鼓浪嶼菽莊花園建成,林爾嘉廣邀詩文同好組「菽莊吟社」,許南英亦常參與盛會。現存《窺園留草》包括「窺園詩」、「窺園詞」。詩集按時間排列,甲申以前(光緒十年,1884)之少作亦收錄。茲以1933年北京和濟印書館之原刊本爲底本,參照1962年臺銀本編校。
► 1107篇诗文
許南英的其他作品
- 《 送陳桂林回漳州 》 —— [ 清 ] 許南英
- 《 贈日本步兵大尉吉村長藏君 》 —— [ 清 ] 許南英
- 《 三疊前韻 》 —— [ 清 ] 許南英
- 《 壬子春日過霞陽訪馬君亦籛,得觀所藏圖書,復賞所植花木。信宿三日,踰蘇嶺,歸海滄(壬子(中華民國元年、 》 —— [ 清 ] 許南英
- 《 送邱山根水部遊歷南洋,兼柬邱菽園 》 —— [ 清 ] 許南英
- 《 楊花五首,和沈琛笙大使原韻 》 —— [ 清 ] 許南英
- 《 臺灣竹枝詞 》 —— [ 清 ] 許南英
- 《 題畫梅,贈吉村長藏君 》 —— [ 清 ] 許南英
相关推荐
- 《 上巳日登城用杭大宗先生世駿詩韻 》 —— [ 清 ] 龔禔身
- 《 上巳 》 —— [ 清 ] 弘歷
- 《 留守司徒侍中寵示上巳屬疾鈞什謹依韻奉和 》 —— [ 宋 ] 強至
- 《 和鄭雍言上巳日遊慶壽寺詩韻 》 —— [ 明 ] 曹義
- 《 浣溪沙 · 丙午爲女營葬三日,陰雨悶坐祠堂,接蘇州筱石來函,因倚此闋 》 —— [ 清 ] 許禧身
- 《 寓武昌郡寄真定劉晉川先生 》 —— [ 明 ] 李贄
- 《 隔浦蓮近拍三月三日,黃園小集話舊,晦聞不終會先歸 》 —— [ 清 ] 陳洵
- 《 和滑州李尚書上巳憶江南禊事 》 —— [ 唐 ] 劉禹錫