巫山之陽香溪之陰明妃神女舊跡存焉

風流江漢地,朝暮雨雲深。 不入陽臺夢,誰憐青冢心。 對君還有賦,遇主恨無金。 溪水香猶在,愁予學楚吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 江漢地:指長江和漢水之間的地區。
  • 陽臺夢:傳說中楚懷王夢遇巫山神女的事。
  • 青冢(zhǒng):王昭君的墓,在今內蒙古自治區呼和浩特市西南。
  • 楚吟:指楚辭那一類的詩歌,這裏代指憂愁哀怨的詩歌。

翻譯

在這風氣流經的江漢之地,從早到晚雲雨深深。 無法進入那陽臺的夢境之中,誰又能憐惜昭君在青冢中的愁苦之心呢? 面對您我尚有詩賦可作,遇到明主卻遺憾自己沒有金錢去賄賂。 香溪的水香氣依然還在,憂愁的我學着作那楚地的哀怨詩歌。

賞析

這首詩以江漢之地爲背景,表達了對王昭君的同情和自身懷才不遇的感慨。詩的前兩句描繪了江漢地區雲雨深沉的景象,爲後文的抒情營造了氛圍。「不入陽臺夢,誰憐青冢心」,用巫山神女的傳說對比王昭君的命運,突出了昭君的孤獨和悲哀。「對君還有賦,遇主恨無金」,則表達了詩人對自己才華的自信和對現實中無法得到賞識的無奈。最後兩句以香溪的香氣依舊,烘托出詩人憂愁的情緒,他學着作楚吟,進一步強調了心中的哀怨。整首詩情感深沉,意境蒼涼,將歷史典故與個人情感巧妙地結合在一起,具有較強的藝術感染力。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字剛生,號劍公,別署甘蔗生、二樵山人。順德人。明思宗崇禎間諸生。少與屈大均同學於嶺南名儒陳邦彥。明亡後,始亨與大均同棄諸生,不復仕進,隱於草莽。國亂,寓於羊城,後返龍江。年五十出遊於羅浮、西樵間。後入羅浮山爲道士。年七十而卒。著有《蒯緱館十一草》、《南枝堂稿》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷二有傳。薛始亨詩,以何氏至樂樓叢書本《南枝堂稿》爲底本,參校中山圖書館所藏民國蔡氏手抄本,葉恭綽校香山莫氏片玉書齋本(簡稱片玉齋本)。 ► 249篇诗文