答蔡鍊師

予幼好奇術,年來無所營。 一壺常坐臥,虛室少將迎。 白石歌中爛,黃金賦裏成。 待逢堯舜世,方擬學長生。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 鍊師:(liàn shī)原指舊時以煉丹爲業的方士,這裏指蔡姓道士。
  • 奇術:神奇的方術、法術。
  • :謀求。
  • 虛室:指清淨的屋子。
  • 白石:傳說中神仙的食物。
  • :這裏指在歌中被讚美。
  • 黃金賦:這裏指富有文采的辭賦。

翻譯

我幼年時對神奇的法術充滿好奇,然而這些年並沒有去刻意追求什麼。 常常在一隻壺旁或坐或臥,清淨的屋子很少迎來送往。 神仙食用的白石在歌中被讚美,文采斐然的辭賦也已寫成。 等到遇見像堯舜那樣的聖明之世,纔打算去學習長生之道。

賞析

這首詩表達了詩人的一種生活態度和人生追求。詩的開頭,詩人回憶起幼年時對奇術的好奇,但隨着年歲的增長,已不再刻意去追求,體現出一種對世事的淡然。「一壺常坐臥,虛室少將迎」描繪了詩人簡單清淨的生活狀態。「白石歌中爛,黃金賦裏成」則顯示了詩人在文學藝術方面的成就和追求。最後兩句,表達了詩人希望能生活在一個聖明的時代,然後才考慮學習長生之道,反映了詩人對美好時代的嚮往以及對精神追求的重視。整首詩語言簡潔,意境清幽,富有哲理。

薛始亨

薛始亨(一六一七-一六八六),字剛生,號劍公,別署甘蔗生、二樵山人。順德人。明思宗崇禎間諸生。少與屈大均同學於嶺南名儒陳邦彥。明亡後,始亨與大均同棄諸生,不復仕進,隱於草莽。國亂,寓於羊城,後返龍江。年五十出遊於羅浮、西樵間。後入羅浮山爲道士。年七十而卒。著有《蒯緱館十一草》、《南枝堂稿》。清陳伯陶編《勝朝粵東遺民錄》卷二有傳。薛始亨詩,以何氏至樂樓叢書本《南枝堂稿》爲底本,參校中山圖書館所藏民國蔡氏手抄本,葉恭綽校香山莫氏片玉書齋本(簡稱片玉齋本)。 ► 249篇诗文