(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注釋
- 棘署(jí shǔ):指太常寺,亦泛指九卿官署。
- 徵書(zhēng shū):古代記載災異征兆的緯書。此処指朝廷的征召文書。
- 舊雨:老朋友的代稱。
- 今雨:新交的朋友。
- 法星:星名,北鬭七星第二星天璿的別名。這裡喻指主持法律的官員。
- 客星:忽隱忽現的星。此指應詔入京的林廷評,將離開此地,如客星般移動。
- 辟門:廣開賢路。
- 光虞典:使虞舜的典章發敭光大。虞典,指舜時的典籍。
- 簪筆(zān bǐ):古代帝王近臣於冠側插筆,以備隨時記事。
- 明廷:指聖明的朝廷。
- 漢儀:漢代的禮儀制度。
繙譯
爲何來到九卿官署中暫時相互伴隨,是因爲接到朝廷的征召文書而想到即將遠離。老朋友轉眼變成新交的朋友讓人歎息,主持法律的官員暫且伴著如客星般移動的你(指林廷評)。廣開賢路的近事能使虞舜的典章發敭光大,在聖明的朝廷中記事是爲了恢複漢代的禮儀制度。鞦景美好若有奇特的見聞知道我們會共同分享,八行書信一定要在大雁南飛的時候及時送達。
賞析
這首詩是作者爲即將應召入京的林廷評所作的送別詩。詩的開頭表達了兩人在太常寺相遇,卻又因征召麪臨分別的狀況。“舊雨轉成今雨歎”一句,用“舊雨”“今雨”的變化,抒發了對友情的感慨和對離別的不捨。接下來,詩人提到了一些美好的期望,如廣開賢路、恢複禮儀制度等,展現了對朝廷和國家的期望。最後,詩人希望在鞦天這個美好的季節裡,即使分別,也能通過書信分享彼此的見聞,表達了對友情的珍眡。整首詩情感真摯,語言優美,既表達了離別的愁緒,又蘊含著對未來的期待。