夜宴富灘郭氏西庭和荅九洲蕭徵士並柬履理履祥於淵賢伯仲

· 劉崧
升筵月高花影長,我當起舞君行觴。 丈夫志氣傾海嶽,一笑已覺形俱忘。 雕盤饌香切寒玉,酒波搖紅蕩人目。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

註釋

  • 升筵(shēng yán):登上筵席。
  • (shāng):古代酒器。
  • 傾海嶽:形容志氣像海和山一樣宏大。
  • (zhuàn):飲食,食物。
  • 寒玉:本指玉石,這裏形容食物如玉石般精美。

翻譯

登上筵席,月亮高懸,花影修長,我應當起身跳舞,你爲我斟酒。大丈夫的志氣能傾覆山海,一個笑容已讓人覺得自身都忘卻了。精美的盤子裏食物香氣撲鼻,如寒玉般精美,酒波搖晃着紅色,讓人目光迷離。

賞析

這首詩描繪了一場夜宴的場景,展現出歡快、豪邁的氛圍。詩中通過「月高花影長」的環境描寫,營造出優美的意境。「丈夫志氣傾海嶽,一笑已覺形俱忘」則表現出詩人的豪邁氣概和豁達心境。最後兩句對食物和酒的描寫,從視覺和嗅覺的角度進一步烘托出夜宴的豐盛和歡樂。整首詩語言簡潔明快,富有節奏感,將夜宴的情景生動地展現出來。

劉崧

劉崧

元末明初江西泰和人,原名楚,字子高。洪武三年舉經明行修,授兵部職方司郎中,遷北平按察司副使。坐事謫輸作,尋放歸。十三年召拜禮部侍郎,擢吏部尚書。尋致仕歸。次年,復徵爲國子司業,卒於官。諡恭介。博學工詩,江西人宗之爲西江派。有《北平八府志》、《槎翁詩文集》、《職方集》。 ► 2548篇诗文