(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 蘭若(rě):阿蘭若的簡稱,原意是森林,引申爲「寂靜處」「空閒處」「遠離處」,也泛指一般的佛寺。
- 衲(nà):僧衣。
- 墮(duò):落下。
翻譯
老僧人居住的地方有一園的芭蕉,這座古老的寺廟曾經遭受過劫火的焚燒。 在石頭上久坐,僧衣上已滿是寒霜,打開門時,月亮西沉,九江的潮水涌動。
賞析
這首詩營造出一種清幽、孤寂的氛圍。首句通過「一園蕉」點明瞭僧人的住處環境,給人一種寧靜的感覺。次句「古剎曾經劫火燒」,暗示了寺廟的歷史滄桑,增添了一種厚重感。後兩句通過描寫老僧在石上久坐,霜滿僧衣,以及開門所見的月落潮涌之景,進一步烘托出環境的清冷和寂靜。整首詩以簡潔的語言,勾勒出一幅充滿禪意的畫面,表達了一種超脫塵世的情感。