答劉九逵二首

自昔論意氣,義俠美劉生。 而我遘之子,談辨倍崢嶸。 雅尚耽圖史,彩筆復縱橫。 胸藏包萬象,詞源軼二京。 蒐羅日以富,著作日以閎。 豈伊獨務博,聊此導冥行。 殺青業兼輛,寧徒藉墨卿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注釋

  • (gòu):相遇。
  • 崢嶸:突出,不凡。
  • 雅尚:高雅的情趣。
  • :沉溺,喜好。
  • 圖史:圖書和史籍。
  • (yì):超過。
  • 二京:漢代的東京(洛陽)和西京(長安),此処借指大都市。
  • 蒐羅:搜集。
  • (hóng):宏大。
  • 甯徒:豈止,難道衹是。
  • 墨卿:文人的別稱。

繙譯

自古以來談論意氣風發,義俠之人中劉生甚爲美好。而我與你相遇,談論辯說時你更是出類拔萃。你高雅的情趣在於沉溺於圖書史籍,彩筆寫就的文章縱橫灑脫。心中蘊含著包羅萬象的內容,文辤的源泉超過了大都市的文人。你每天搜集的知識日益豐富,所著的作品日益宏大。難道你衹是獨自追求廣博的知識嗎,也借此引導我在迷茫中前行。著書立說的成就豐碩,難道衹是憑借文人的身份嗎。

賞析

這首詩是對劉九逵的贊美。詩中首先贊敭了他的義俠之氣和不凡的談辨能力。接著描述了他對圖書史籍的熱愛以及出色的文筆,強調他的學識淵博和作品的宏大。詩人認爲劉九逵不僅追求知識的廣博,還能引導他人。最後提到他的著作成就斐然,不僅僅是因爲文人的身份。整首詩語言簡練,通過對劉九逵的各個方麪的贊美,展現了他的傑出才華和高尚品質。

盧龍雲

明廣東南海人,字少從。萬曆十一年進士。授馬平知縣,補邯鄲,治行爲諸縣之最。復補長樂,以忤權要,左遷江西藩幕。累官至貴州布政司參議。有《四留堂稿》、《談詩類要》。 ► 1805篇诗文