送同年蔡子正以院幕考績二首
宦達良不偶,遇合固有時。
昔年同籍者,顯膴遞相隨。
南北漸離散,倚伏理難窺。
前薪勿複道,疏滯得所宜。
明庭慎課典,主眷詎雲私。
佇見雄飛近,寧庸更伏雌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 宦達:指官位顯達,仕途順利。(「宦」讀音:huàn)
- 不偶:不合,不遇。
- 遇合:指相遇而彼此投合,也指得到君主的賞識。
- 顯膴(hū):高官厚祿。
- 倚伏:出自《老子》:「禍兮福之所倚,福兮禍之所伏。」指事物相互依存,互相轉化。
- 疏滯:疏理滯留的政務或人員。
- 明庭:聖明的朝廷。
- 課典:考覈的典制。
- 主眷:指皇上的恩寵。
- 詎(jù):表示反問,相當於「豈」,「難道」。
翻譯
在仕途上顯達順利並非總是那麼順遂,遇到合適的機會和賞識原本是有一定時機的。過去同年考取功名的人,有的獲得高官厚祿,相繼跟隨。然而,人們逐漸南北離散,其中的禍福相依、變化的道理難以洞察。過去的事情就不要再提了,應使那些被擱置的事務得到合適的處理。聖明的朝廷慎重對待考覈的典制,皇上的恩寵豈能說是出於私心呢。期待着看到你迅速崛起,怎麼能甘心一直處於低伏的狀態呢。
賞析
這首詩是作者送給同年蔡子正的,詩中表達了對仕途境遇的看法和對友人的鼓勵。詩的開頭指出仕途順利與否是有一定時機的,接着描述了同年們的不同境遇以及人生的變化無常。然後提到要正確對待過去的事情,合理處理滯留的問題。詩中強調了朝廷考覈的公正性,以及對友人能夠崛起的期待。整首詩既有對人生的思考,也有對友人的激勵,寓意深刻,富有哲理。語言簡練,意境深沉,體現了作者對世事的洞察和對友情的珍視。