(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
註釋
- 躡(niè):踩,踏。
- 百舌:鳥名,善鳴,其聲多變化。
- 千章:千株大樹。
- 偏提:酒壺。
- 鑿落:一種酒器,這裏指酒。
翻譯
在這春天充滿樂趣的時節,到處去追尋遊玩的蹤跡。樹林中百舌鳥的叫聲巧妙動聽,千株大樹使岸邊的影子重重疊疊。酒壺不斷地被提起斟酒,新釀的美酒剛剛斟出香氣濃郁。有那麼多關於池塘的吟詠之作,誰能夠有幸被選中來記錄這些美景呢?
賞析
這首詩描繪了春天生機勃勃的景象以及人們在春遊中的歡樂情景。詩中通過「百舌林聲巧」「千章岸影重」等語句,生動地展現了春天的聲音和景色之美。「偏提懸屢續,鑿落瀉初濃」則描寫了人們在春遊時飲酒作樂的場景。最後一句「多少池塘詠,堪誰授簡從」,表達了對美好景色的讚美以及對能夠記錄這些美景之人的期待。整首詩語言優美,意境清新,讓人感受到春天的美好和人們的愉悅之情。